Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»
23.03.2016

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

С 18-го по 19-е марта 2016 г. в Московской богословской семинарии (МБС) ЕХБ проходила научно-практическая конференция «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

В ходе конференции прозвучали следующие доклады:

  • Игумен Иннокентий ПАВЛОВ, «Синодальный русский перевод Библии, предыстория, осуществление, историческая судьба».
  •  Владимир Александрович ПОПОВ, «Император Александр и Библия».
  • Николай Викторович ЛАГУТОВ, «Синодальный перевод Священного Писания как учебный текст отечественных духовных школ».
  • Анатолий Александрович РУДЕНКО, «100 лет спустя. Анализ ситуации с распространением и употреблением Библии в России».
  • Геннадий Александрович САВИН, «Десакрализация языка Священного Писания, или к проблеме диглоссии в современных переводах Библии».
  • Валерий Александрович МОРОЗОВ, «Перевод Священного Писания для народов мира».
  • Владимир Васильевич ОБРОВЕЦ, «О ретроспективе Синодального перевода Библии. Восточнославянский просветитель и первопечатник Франциск Скорина, "Библия Руска"»
  • Виталий Викторович ХРУЩЕВ, «Синодальный перевод и критические издания Священного Писания».
  • Антон Владимирович ТИХОМИРОВ, «Слово и Дух. Основные принципы лютеровского прочтения Священного Писания».
  • Татьяна Кирилловна НИКОЛЬСКАЯ, «Библия и протестантская субкультура в СССР».
  • Виктор Степанович ЛЯХУ, «Новаторство vs традиционализм: «Заокская Библия» между Сциллой и Харибдой "допушкинского языка" Синодального перевода и стилем современного русского языка».
  • Геннадий Андреевич СЕРГИЕНКО, «"Сокровище в глиняном сосуде": проблематика письменной фиксации "неизреченного Слова"».
  • Алексей Валентинович МАРКЕВИЧ, «Значение синодального текста Мтф.11:12 в формировании сотериологии ЕХБ».
  • Николай Александрович КОРНИЛОВ, «Роль Библии в формировании общины».
  • Михаил Вячеславович ИВАНОВ, «Роль Синодального перевода в жизни и служении российских евангельских христиан-баптистов».
  • Сергей Владимирович ЛАГУНОВ, «РСП – Современная перспектива»
  •  Антон Валерьевич ЛЕБЕДЕВ, «Библия как предмет философского, лингвокультуро-логического и переводческого осмысления».
  •  Александр Васильевич ФЕДИЧКИН, "Церковное и литургическое использование Синодального и других переводов Священного Писания".
  • Валерий Александрович МОРОЗОВ, «Писания для народов России и других стран СНГ».

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

 

Фоторепортаж о конференции: «140-летие перевода Библии на русский язык: ретроспектива и перспектива»

Поделиться в соц.сетях:

Комментарии

В связи с событиями, происходящими в мире, многие комментарии приобретают всё более оскорбительный, а порой и вовсе экстремистский характер. По этой причине, администрация baptist.org.ru временно закрывает возможность комментирования на сайте. Вместе с тем мы с уважением относимся к праву каждого читателя высказывать свое мнение, поэтому мы оставляем возможность обсуждения новостей и статей в наших группах в социальных сетях: Facebook, ВКонтакте, Google+ и Twitter.