Перевод Ветхого Завета подготовлен Российским библейским обществом, Нового Завета — Институтом перевода Библии. С 2015 года шла работа по объединению переводов в единую Библию. На сегодняшний день работа завершена — на башкирском языке появилась Библия, содержащая все книги Ветхого и Нового Завета.
19 июня в столице Башкирии Уфе состоится первая официальная презентация книги в Институте биохимии и генетики Уфимского федерального исследовательского центра РАН, 20 июня — открытая презентация по адресу ул. Выборгская, 29. Подробности — на сайте Российского библейского общества.
В связи с событиями, происходящими в мире, многие комментарии приобретают всё более оскорбительный, а порой и вовсе экстремистский характер. По этой причине, администрация baptist.org.ru временно закрывает возможность комментирования на сайте.