Миссионеры на Памире посетили самые дальние кишлаки
14.09.2011

Миссионеры на Памире посетили самые дальние кишлаки

Этим летом Господь по милости своей даровал нам вновь побывать в республике Таджикистан. Союзы ЕХБ Таджикистана, России и славянской церкви в Америке организовали совместную миссионерскую экспедицию. Можно сказать, мы совершили три экспедиции...

Этим летом Господь по милости своей даровал нам вновь побывать в республике Таджикистан. Союзы ЕХБ Таджикистана, России и славянской церкви в Америке организовали совместную миссионерскую экспедицию. Можно сказать, мы совершили три экспедиции; первая была на Памир, где мы посетили те места, где ещё никогда не звучала Благая весть. О таких местах мы узнали от местных верующих.

Мы полностью проехали вдоль границы Таджикистана c Афганистаном и Китаем. Места красивейшие: очень живописные ущелья, верховье Памира. С Божьей помощью мы достигли самого крайнего из кишлаков. Там, казалось бы, нет никакой цивилизации, условий для проживания. Но есть солнечные батареи китайского производства, что позволяет вечером включать ненадолго электричество и в тусклом свете ламп коротать вечера. Кое-где есть спутниковые тарелки...

Дорог в нашем привычном представлении нет. Те дороги, которые есть, в таком состоянии, что техника для передвижения по ним должна быть очень дорогой (мы ездили на такой). Бог нас благословил, у нас было два джипа, пожертвованных специально для миссионерских путешествий сюда верующими из США. Но мы ездили больше на одном из них. Бензин очень дорогой, 50 руб. за литр, а нам пришлось проехать 4200 км.

На Памире живут не таджики, а особый народ — памирцы. Они исмаэлиты. Ведут род от потомка Мухамада, сейчас их имам - Агахан IV, 49-ый потомок Мухамада, ныне здравствующий, живущий в Лондоне бизнесмен. Исмаэлиты — это проблема для ислама, т.к. Агахан 4-ый для них Бог. И когда им говоришь об Иисусе, даже о Коране, они сразу переключаются на Агахана 4. С другой стороны, это как раз показывает, что туда надо нести весть о Христе. Памирцы — это самые грамотные люди во всей Средней Азии, они говорят на памирском языке, но знают и русский, и английский. Детей отправляют учиться в Душанбе. Вообще все деньги они тратят на образование. Пока мы там находились, вернулись с разных мест студенты: первый закончил одну из Московских академий, второй — МГУ, третий - университет в Душанбе. И это всё в одном маленьком селении! Деньги на образование и поездки они получают за счёт баранов: шкуры, мясо, рога приносят хороший доход. Плюс сбор и продажа горного гороха — нахуда, который растёт только там. У нас в России он не растёт, используется в фешенебельных ресторанах для приготовления блюд восточной кухни. Один мешок стоит около 1000 $. И приоритет памирцев — это образование. Таджики, например, совсем по-другому смотрят на жизнь.

В кишлаках мы начинали встречи с раздачи подарков детям. Это располагало родителей к нам. Со взрослыми мы начинали говорить о Коране, о том, что там написано, что надо изучать 4 священных книги. Для мусульман есть 4 священных книги: Коран, Тавруд (Пятикнижие Моисеево), Забур (Псалмы Давида) и Инжил (Евангелия). После этого мы дарили им Инжил. Мы надеемся, что они его прочитают, и сила слов Евангелия произведёт преображение в этих людях.

Миссионеры на Памире посетили самые дальние кишлакиВ одном из высогорных домиков на высоте 4655 метров над уровнем моря мы встретили человека, которому год назад дарили Инжил. Теперь мы приехали показать в этом селении фильм. И вдруг он показывает нам своего шестимесячного сына и говорит, что назвал его Исо (Иисус)! Я был поражён: «Как ты мог в мусульманской среде назвать так сына?», он ответил, что, читая Инжил, подаренный год назад, был так впечатлён, что решил именно так назвать сына...

Своей основной задачей мы видели, начиная от добрых дел, помощи детям, показывая фильм «Магдалина» (это история Марии Магдалины, её встрече со Христом, освобождении от бесов и изменении жизни), свидетельствовать о Христе.


Миссионеры на Памире посетили самые дальние кишлакиВ этой экспедиции мы смогли подняться ещё выше в горы и посетить горных киргизов. Дорога туда вела через очень сложный перевал, путь был очень опасным. Оглядываясь назад, даже удивляюсь, как мы решились там проехать? С одной стороны скала, с другой, в 10см от колёс, - обрыв.... На высоте более 4000 метров мы находили стойбища горных киргизов, наносили на карту эти точки, чтобы передать местным верующим. Встречали нас не только чабаны, у киргизов очень большие семьи, и наши подарки детям очень располагали сердца взрослых к общению. В их культуре это один из знаковых моментов, поэтому отношение к нам быстро становилось радушным. Семья там очень ценится.

Мы дарили им Слово Божие на их родном языке. На самом деле, это тоже чудо Божие, т.к. мы не хотели брать с собой Евангелия на киргизском языке, ведь ехали в Таджикистан, но мой брат настоял, и это было от Господа. Мы не знали, что за кишлаками ещё кто-то живёт, об этом нам сказали местные жители. И мы с Божьей помощью смогли добраться до горных киргизов.

Миссионеры на Памире посетили самые дальние кишлакиВторая экспедиция была на Памиро-Алай, на границу с Киргизией. Мы достигли самого последнего кишлака. Мы старались посетить те места, где бывали в прошлые годы, чтобы наладить связь с людьми, чтобы нам могли задать вопросы, которые появились со времени последней встречи. Но и новые маршруты мы освоили. Нам сказали, что есть много ущелий, где кочуют чабаны, с разных кишлаков. Это было важно, т.к. можно было в одном месте встретить людей с разных поселений и не надо было их все объезжать. Но чтобы достичь стойбища, нам пришлось облечься в горное снаряжение, навьючить двух ослов и отправиться пешком высоко в горы. Среди вещей у нас были спрятаны Инжилы.

С чабанами на привалах мы общались на темы, которые их волновали. Это и плачевное состояние экономики, и плохая жизнь. Мы искали ответы в Библии и говорили, что это особый знак от Бога, чтобы люди искали Всевышнего. На прощание мы каждому дарили Инжил. Люди очень радуются, когда им дарят подарки. Но если бы мы сразу дарили Евангелие, пастухи могли бы сказать, что они мусульмане и эту книгу читать не будут. Но когда мы пообщались, покушали вместе, помогли в чём-то, и мы даём Инжил со словами: «Эта книга изменила нашу жизнь. Мы приезжаем издалека, чтобы побыть с Вами, потому что этому учит Инжил. Мой брат был наркоманом, а я чуть лучше, но благодаря Евангелию мы изменились: брат стал доктором, он помогает людям, приезжает сюда из Штатов, хотя мог бы отдыхать на лучших курортах. Он едет сюда, т.к. эта книга изменила его жизнь. И эту книгу мы хотим подарить вам». Конечно, после такого свидетельства люди по-другому всё воспринимают.

Мы и Кораном подтверждаем, что это книга, которую сам Аллах даровал людям. Об Инжиле написано, что в нём есть «руководство и свет для богобоязненных», поэтому нам необходимо читать его, изучать. Тем более, что в последние дни явится Иса, не Мухамед, так говорит Коран. Поэтому надо знать, кто такой Иса, за что Он будет судить людей. А для этого надо прочитать Евангелие на родном языке, не на арабском, который многие не знают.

И с таджиками, и с памирцами, и с киргизами мы общались на русском языке.

Третья экспедиция была на границу с Узбекистаном. Вообще, в Таджикистане действуют законы неписанные, поэтому только милость Божия хранила нас. К тому же вышел писанный закон, по которому никто не имеет права распространять никакую религиозную литературу. При чём это не административная ответственность, как ранее, а уголовная. Например, в прошлом году местные верующие попали в КГБ, то, что там с ними делали, поселило во многих страх, но нас Бог сохранил чудесным образом. В связи с этим особенно важно, что с нами ездили местные служители. Поездка помогла им обновить видение развития церквей в Таджикистане, понимание, что надо жить не только внутренней жизнью, но, не смотря ни на что, не оставлять благовестие.

На границе с Узбекистаном трудно благовествовать, т.к. там много фанатичных мусульман. Если памирцы — язычники, исмаэлиты, а таджики спокойны и дружелюбны, то на границе с Узбекистаном за исповедь Христа могут убить. Тем не менее, и там мы смогли раздать Инжилы. Мы старались своей жизнью, своими делами свидетельствовать о Господе.

Господь сохранил нас даже от сильного землетрясения в 6 баллов. Я помню, что проснулся глубокой ночью, и какая-то сила подняла меня и вытолкала наружу. Там увидел таких же сонных братьев. Вокруг всё ходило ходуном. Потом мы поняли, что это Бог просто вывел нас из здания на безопасное место. Среди нас никто не пострадал, хотя в Узбекистане были погибшие.

Нас было четверо от начала до конца экспедиции, иногда присоединялись проводники, но основной состав — это 4 человека.

Миссионеры на Памире посетили самые дальние кишлакиМы оказали много гуманитарной помощи. Когда люди подходили и что-то просили, мы сразу передавали их просьбу местным служителям, и они сами оказывали помощь. Таджикам было важно видеть, что это не русские помогают им, а «свои». Интересно, что принимают благовестие лучше, чем в Москве, например, те же таджики, приехавшие на заработки. Возможно, причина в том, что мы не спешили сразу говорить им о Христе, и через наше отношение к ним, через общение, помощь, располагали к себе. Хотя бывают и неприятные инценденты, но с нами, сколько раз мы там не были, ничего не случалось.

Конечно, месяц находиться в такой экспедиции тяжело. Всё время пребывать в другой культурной среде утомительно. Полная антисанитария уже раздражала, мы привыкли жить в других условиях. Дважды мы пережили сильное отравление, хотя старались использовать все подручные средства гигиены. А местные чувствовали себя хорошо. Но год за годом мы отправляемся сюда в миссионерские поездки, т.к. видим в этом призыв от Господа. К тому же на уровне Европейско-Азиатской Федерации существует договоренность, что именно РС ЕХБ помогает верующим республики Таджикистан. Да и в крови нашей течет немного таджикской крови, отсюда родом наш отец, поэтому и мой брат, и я ощущаем сильный призыв благовествовать этому народу. К тому же таджики с большим уважением относятся к приезжим из Москвы, особенно, когда узнают, что у нас предки из Таджикистана. И они ждут нас, мы пообещали, что через год приедем снова.

Совместно с верующими Таджикистана мы провели также детский лагерь в одном городе. Было около 70 детей. В другом городе мы провели лагерь для молодёжи от 18 до 30 лет. Было около 70 человек. Мы не скрывали, что лагерь будет христианским, и многие мусульмане захотели поехать, чтобы доказать нам, что мы заблуждаемся, и обратить нас в ислам! Кого-то прельстила недорогая путёвка. Но результаты этих лагерей очень хорошие. А ещё мы провели третье мероприятие — молодёжную конференцию для верующих Таджикистана. Было около 50 человек. Основная тема конференции: «Я и Бог». Мы говорили о предназначении и о благовестии, о том, что миссионерская деятельность начинается при правильных отношениях с Богом. Когда нет личных отношений с Богом, бесполезно говорить о благовестии.

В результате поездки у нас появились контакты таджиков, которые работают здесь, в Москве, их родственники просили встретиться с ними. Много положительных отзывов после лагерей. Были исповедания. Были и те, кто впервые помолился не кому-нибудь, а Христу. Это ещё не покаяние, но уже шаг к нему. Обновилось видение дальнейшего развития у братьев Таджикистана, их очень вдохновила наша поездка. Джипы остались у них, теперь они смогут посещать отдалённые кишлаки. В этой экспедиции мы достигли поставленных целей. Благодарим всех за поддержку! Верим, что Бог хранил нас, т.к. многие верующие молились об этой экспедиции. Отдельная благодарность всем жертвователям. Пусть Бог благословит Вас!

Поделиться в соц.сетях:

Комментарии

В связи с событиями, происходящими в мире, многие комментарии приобретают всё более оскорбительный, а порой и вовсе экстремистский характер. По этой причине, администрация baptist.org.ru временно закрывает возможность комментирования на сайте.